Jane Eyre by Charlotte Bronte 27 страница

My rest might have been blissful enough, only a sad heart broke it. It plained of its gaping wounds, its inward bleeding, its riven chords. It trembled for Mr. Rochester and his doom; it bemoaned him with bitter pity; it demanded him with ceaseless longing; and, impotent as a bird with both wings broken, it still quivered its shattered pinions in vain attempts to seek him.

Worn out with this torture of thought, I rose to my knees. Night was come, and her planets were risen a safe, still night too serene for the companionship of fear. We know that God is everywhere; but certainly we feel His presence most when His works are on the grandest scale spread before us; and it is in the unclouded night-sky, where His worlds wheel their silent course, that we read clearest His infinitude, His omnipotence, His omnipresence. I had risen to my knees to pray for Mr. Rochester. Looking up, I, with tear-dimmed eyes, saw the mighty Milky-way. Remembering what it was—what countless systems there swept space like a soft trace of light—I felt the might and strength of God. Sure was I of His efficiency to save what He had made convinced I grew that neither earth should perish, nor one of the souls it treasured. I turned my prayer to thanksgiving the Source of Life was also the Saviour of spirits. Mr. Rochester was safe; he was God’s, and by God would he be guarded. I again nestled to the breast of the hill; and ere long in sleep forgot sorrow.

But next day, Want came to me pale and bare. Long after the little birds had left their nests; long after bees had come in the sweet prime of day to gather the heath honey before the dew was dried—when the long morning shadows were curtailed, and the sun filled earth and sky—I got up, and I looked round me.

What a still, hot, perfect day! What a golden desert this spreading moor! Everywhere sunshine. I wished I could live in it and on it. I saw a lizard run over the crag; I saw a bee busy among the sweet bilberries. I would fain at the moment have become bee or lizard, that I might have found fitting nutriment, permanent shelter here. But I was a human being, and had a human being’s wants I must not linger where there was nothing to supply them. I rose; I looked back at the bed I had left. Hopeless of the future, I wished but this—that my Maker had that night thought good to require my soul of me while I slept; and that this weary frame, absolved by death from further conflict with fate, had now but to decay quietly, and mingle in peace with the soil of this wilderness. Life, however, was yet in my possession, with all its requirements, and pains, and responsibilities. The burden must be carried; the want provided for; the suffering endured; the responsibility fulfilled. I set out.

Whitcross regained, I followed a road which led from the sun, now fervent and high. By no other circumstance had I will to decide my choice. I walked a long time, and when I thought I had nearly done enough, and might conscientiously yield to the fatigue that almost overpowered me—might relax this forced action, and, sitting down on a stone I saw near, submit resistlessly to the apathy that clogged heart and limb—I heard a bell chime—a church bell.

I turned in the direction of the sound, and there, amongst the romantic hills, whose changes and aspect I had ceased to note an hour ago, I saw a hamlet and a spire. All the valley at my right hand was full of pasture-fields, and cornfields, and wood; and a glittering stream ran zig-zag through the varied shades of green, the mellowing grain, the sombre woodland, the clear and sunny lea. Recalled by the rumbling of wheels to the road before me, I saw a heavily-laden waggon labouring up the hill, and not far beyond were two cows and their drover. Human life and human labour were near. I must struggle on strive to live and bend to toil like the rest.

About two o’clock p.m. I entered the village. At the bottom of its one street there was a little shop with some cakes of bread in the window. I coveted a cake of bread. With that refreshment I could perhaps regain a degree of energy without it, it would be difficult to proceed. The wish to have some strength and some vigour returned to me as soon as I was amongst my fellow-beings. I felt it would be degrading to faint with hunger on the causeway of a hamlet. Had I nothing about me I could offer in exchange for one of these rolls I considered. I had a small silk handkerchief tied round my throat; I had my gloves. I could hardly tell how men and women in extremities of destitution proceeded. I did not know whether either of these articles would be accepted probably they would not; but I must try.



I entered the shop a woman was there. Seeing a respectably-dressed person, a lady as she supposed, she came forward with civility. How could she serve me I was seized with shame my tongue would not utter the request I had prepared. I dared not offer her the half-worn gloves, the creased handkerchief besides, I felt it would be absurd. I only begged permission to sit down a moment, as I was tired. Disappointed in the expectation of a customer, she coolly acceded to my request. She pointed to a seat; I sank into it. I felt sorely urged to weep; but conscious how unseasonable such a manifestation would be, I restrained it. Soon I asked her “if there were any dressmaker or plain-workwoman in the village”

“Yes; two or three. Quite as many as there was employment for.”

I reflected. I was driven to the point now. I was brought face to face with Necessity. I stood in the position of one without a resource, without a friend, without a coin. I must do something. What I must apply somewhere. Where

“Did she know of any place in the neighbourhood where a servant was wanted”

“Nay; she couldn’t say.”

“What was the chief trade in this place What did most of the people do”

“Some were farm labourers; a good deal worked at Mr. Oliver’s needle-factory, and at the foundry.”

“Did Mr. Oliver employ women”

“Nay; it was men’s work.”

“And what do the women do”

“I knawn’t,” was the answer. “Some does one thing, and some another. Poor folk mun get on as they can.”

She seemed to be tired of my questions and, indeed, what claim had I to importune her A neighbour or two came in; my chair was evidently wanted. I took leave.

I passed up the street, looking as I went at all the houses to the right hand and to the left; but I could discover no pretext, nor see an inducement to enter any. I rambled round the hamlet, going sometimes to a little distance and returning again, for an hour or more. Much exhausted, and suffering greatly now for want of food, I turned aside into a lane and sat down under the hedge. Ere many minutes had elapsed, I was again on my feet, however, and again searching something—a resource, or at least an informant. A pretty little house stood at the top of the lane, with a garden before it, exquisitely neat and brilliantly blooming. I stopped at it. What business had I to approach the white door or touch the glittering knocker In what way could it possibly be the interest of the inhabitants of that dwelling to serve me Yet I drew near and knocked. A mild-looking, cleanly-attired young woman opened the door. In such a voice as might be expected from a hopeless heart and fainting frame—a voice wretchedly low and faltering—I asked if a servant was wanted here

“No,” said she; “we do not keep a servant.”

“Can you tell me where I could get employment of any kind” I continued. “I am a stranger, without acquaintance in this place. I want some work no matter what.”

But it was not her business to think for me, or to seek a place for me besides, in her eyes, how doubtful must have appeared my character, position, tale. She shook her head, she “was sorry she could give me no information,” and the white door closed, quite gently and civilly but it shut me out. If she had held it open a little longer, I believe I should have begged a piece of bread; for I was now brought low.

I could not bear to return to the sordid village, where, besides, no prospect of aid was visible. I should have longed rather to deviate to a wood I saw not far off, which appeared in its thick shade to offer inviting shelter; but I was so sick, so weak, so gnawed with nature’s cravings, instinct kept me roaming round abodes where there was a chance of food. Solitude would be no solitude—rest no rest—while the vulture, hunger, thus sank beak and talons in my side.

I drew near houses; I left them, and came back again, and again I wandered away always repelled by the consciousness of having no claim to ask—no right to expect interest in my isolated lot. Meantime, the afternoon advanced, while I thus wandered about like a lost and starving dog. In crossing a field, I saw the church spire before me I hastened towards it. Near the churchyard, and in the middle of a garden, stood a well-built though small house, which I had no doubt was the parsonage. I remembered that strangers who arrive at a place where they have no friends, and who want employment, sometimes apply to the clergyman for introduction and aid. It is the clergyman’s function to help—at least with advice—those who wished to help themselves. I seemed to have something like a right to seek counsel here. Renewing then my courage, and gathering my feeble remains of strength, I pushed on. I reached the house, and knocked at the kitchen-door. An old woman opened I asked was this the parsonage

“Yes.”

“Was the clergyman in”

“No.”

“Would he be in soon”

“No, he was gone from home.”

“To a distance”

“Not so far—happen three mile. He had been called away by the sudden death of his father he was at Marsh End now, and would very likely stay there a fortnight longer.”

“Was there any lady of the house”

“Nay, there was naught but her, and she was housekeeper;” and of her, reader, I could not bear to ask the relief for want of which I was sinking; I could not yet beg; and again I crawled away.

Once more I took off my handkerchief—once more I thought of the cakes of bread in the little shop. Oh, for but a crust! for but one mouthful to allay the pang of famine! Instinctively I turned my face again to the village; I found the shop again, and I went in; and though others were there besides the woman I ventured the request—“Would she give me a roll for this handkerchief”

She looked at me with evident suspicion “Nay, she never sold stuff i’ that way.”

Almost desperate, I asked for half a cake; she again refused. “How could she tell where I had got the handkerchief” she said.

“Would she take my gloves”

“No! what could she do with them”

Reader, it is not pleasant to dwell on these details. Some say there is enjoyment in looking back to painful experience past; but at this day I can scarcely bear to review the times to which I allude the moral degradation, blent with the physical suffering, form too distressing a recollection ever to be willingly dwelt on. I blamed none of those who repulsed me. I felt it was what was to be expected, and what could not be helped an ordinary beggar is frequently an object of suspicion; a well-dressed beggar inevitably so. To be sure, what I begged was employment; but whose business was it to provide me with employment Not, certainly, that of persons who saw me then for the first time, and who knew nothing about my character. And as to the woman who would not take my handkerchief in exchange for her bread, why, she was right, if the offer appeared to her sinister or the exchange unprofitable. Let me condense now. I am sick of the subject.

A little before dark I passed a farm-house, at the open door of which the farmer was sitting, eating his supper of bread and cheese. I stopped and said—

“Will you give me a piece of bread for I am very hungry.” He cast on me a glance of surprise; but without answering, he cut a thick slice from his loaf, and gave it to me. I imagine he did not think I was a beggar, but only an eccentric sort of lady, who had taken a fancy to his brown loaf. As soon as I was out of sight of his house, I sat down and ate it.

I could not hope to get a lodging under a roof, and sought it in the wood I have before alluded to. But my night was wretched, my rest broken the ground was damp, the air cold besides, intruders passed near me more than once, and I had again and again to change my quarters; no sense of safety or tranquillity befriended me. Towards morning it rained; the whole of the following day was wet. Do not ask me, reader, to give a minute account of that day; as before, I sought work; as before, I was repulsed; as before, I starved; but once did food pass my lips. At the door of a cottage I saw a little girl about to throw a mess of cold porridge into a pig trough. “Will you give me that” I asked.

She stared at me. “Mother!” she exclaimed, “there is a woman wants me to give her these porridge.”

“Well lass,” replied a voice within, “give it her if she’s a beggar. T’ pig doesn’t want it.”

The girl emptied the stiffened mould into my hand, and I devoured it ravenously.

As the wet twilight deepened, I stopped in a solitary bridle-path, which I had been pursuing an hour or more.

“My strength is quite failing me,” I said in a soliloquy. “I feel I cannot go much farther. Shall I be an outcast again this night While the rain descends so, must I lay my head on the cold, drenched ground I fear I cannot do otherwise for who will receive me But it will be very dreadful, with this feeling of hunger, faintness, chill, and this sense of desolation—this total prostration of hope. In all likelihood, though, I should die before morning. And why cannot I reconcile myself to the prospect of death Why do I struggle to retain a valueless life Because I know, or believe, Mr. Rochester is living and then, to die of want and cold is a fate to which nature cannot submit passively. Oh, Providence! sustain me a little longer! Aid!—direct me!”

My glazed eye wandered over the dim and misty landscape. I saw I had strayed far from the village it was quite out of sight. The very cultivation surrounding it had disappeared. I had, by cross-ways and by-paths, once more drawn near the tract of moorland; and now, only a few fields, almost as wild and unproductive as the heath from which they were scarcely reclaimed, lay between me and the dusky hill.

“Well, I would rather die yonder than in a street or on a frequented road,” I reflected. “And far better that crows and ravens—if any ravens there be in these regions—should pick my flesh from my bones, than that they should be prisoned in a workhouse coffin and moulder in a pauper’s grave.”

To the hill, then, I turned. I reached it. It remained now only to find a hollow where I could lie down, and feel at least hidden, if not secure. But all the surface of the waste looked level. It showed no variation but of tint green, where rush and moss overgrew the marshes; black, where the dry soil bore only heath. Dark as it was getting, I could still see these changes, though but as mere alternations of light and shade; for colour had faded with the daylight.

My eye still roved over the sullen swell and along the moor-edge, vanishing amidst the wildest scenery, when at one dim point, far in among the marshes and the ridges, a light sprang up. “That is an ignis fatuus,” was my first thought; and I expected it would soon vanish. It burnt on, however, quite steadily, neither receding nor advancing. “Is it, then, a bonfire just kindled” I questioned. I watched to see whether it would spread but no; as it did not diminish, so it did not enlarge. “It may be a candle in a house,” I then conjectured; “but if so, I can never reach it. It is much too far away and were it within a yard of me, what would it avail I should but knock at the door to have it shut in my face.”

And I sank down where I stood, and hid my face against the ground. I lay still a while the night-wind swept over the hill and over me, and died moaning in the distance; the rain fell fast, wetting me afresh to the skin. Could I but have stiffened to the still frost—the friendly numbness of death—it might have pelted on; I should not have felt it; but my yet living flesh shuddered at its chilling influence. I rose ere long.

The light was yet there, shining dim but constant through the rain. I tried to walk again I dragged my exhausted limbs slowly towards it. It led me aslant over the hill, through a wide bog, which would have been impassable in winter, and was splashy and shaking even now, in the height of summer. Here I fell twice; but as often I rose and rallied my faculties. This light was my forlorn hope I must gain it.

Having crossed the marsh, I saw a trace of white over the moor. I approached it; it was a road or a track it led straight up to the light, which now beamed from a sort of knoll, amidst a clump of trees—firs, apparently, from what I could distinguish of the character of their forms and foliage through the gloom. My star vanished as I drew near some obstacle had intervened between me and it. I put out my hand to feel the dark mass before me I discriminated the rough stones of a low wall—above it, something like palisades, and within, a high and prickly hedge. I groped on. Again a whitish object gleamed before me it was a gate—a wicket; it moved on its hinges as I touched it. On each side stood a sable bush-holly or yew.

Entering the gate and passing the shrubs, the silhouette of a house rose to view, black, low, and rather long; but the guiding light shone nowhere. All was obscurity. Were the inmates retired to rest I feared it must be so. In seeking the door, I turned an angle there shot out the friendly gleam again, from the lozenged panes of a very small latticed window, within a foot of the ground, made still smaller by the growth of ivy or some other creeping plant, whose leaves clustered thick over the portion of the house wall in which it was set. The aperture was so screened and narrow, that curtain or shutter had been deemed unnecessary; and when I stooped down and put aside the spray of foliage shooting over it, I could see all within. I could see clearly a room with a sanded floor, clean scoured; a dresser of walnut, with pewter plates ranged in rows, reflecting the redness and radiance of a glowing peat-fire. I could see a clock, a white deal table, some chairs. The candle, whose ray had been my beacon, burnt on the table; and by its light an elderly woman, somewhat rough-looking, but scrupulously clean, like all about her, was knitting a stocking.

I noticed these objects cursorily only—in them there was nothing extraordinary. A group of more interest appeared near the hearth, sitting still amidst the rosy peace and warmth suffusing it. Two young, graceful women—ladies in every point—sat, one in a low rocking-chair, the other on a lower stool; both wore deep mourning of crape and bombazeen, which sombre garb singularly set off very fair necks and faces a large old pointer dog rested its massive head on the knee of one girl—in the lap of the other was cushioned a black cat.

A strange place was this humble kitchen for such occupants! Who were they They could not be the daughters of the elderly person at the table; for she looked like a rustic, and they were all delicacy and cultivation. I had nowhere seen such faces as theirs and yet, as I gazed on them, I seemed intimate with every lineament. I cannot call them handsome—they were too pale and grave for the word as they each bent over a book, they looked thoughtful almost to severity. A stand between them supported a second candle and two great volumes, to which they frequently referred, comparing them, seemingly, with the smaller books they held in their hands, like people consulting a dictionary to aid them in the task of translation. This scene was as silent as if all the figures had been shadows and the firelit apartment a picture so hushed was it, I could hear the cinders fall from the grate, the clock tick in its obscure corner; and I even fancied I could distinguish the click-click of the woman’s knitting-needles. When, therefore, a voice broke the strange stillness at last, it was audible enough to me.

“Listen, Diana,” said one of the absorbed students; “Franz and old Daniel are together in the night-time, and Franz is telling a dream from which he has awakened in terror—listen!” And in a low voice she read something, of which not one word was intelligible to me; for it was in an unknown tongue—neither French nor Latin. Whether it were Greek or German I could not tell.

“That is strong,” she said, when she had finished “I relish it.” The other girl, who had lifted her head to listen to her sister, repeated, while she gazed at the fire, a line of what had been read. At a later day, I knew the language and the book; therefore, I will here quote the line though, when I first heard it, it was only like a stroke on sounding brass to me—conveying no meaning—

“‘Da trat hervor Einer, anzusehen wie die Sternen Nacht.’ Good! good!” she exclaimed, while her dark and deep eye sparkled. “There you have a dim and mighty archangel fitly set before you! The line is worth a hundred pages of fustian. ‘Ich wäge die Gedanken in der Schale meines Zornes und die Werke mit dem Gewichte meines Grimms.’ I like it!”

Both were again silent.

“Is there ony country where they talk i’ that way” asked the old woman, looking up from her knitting.

“Yes, Hannah—a far larger country than England, where they talk in no other way.”

“Well, for sure case, I knawn’t how they can understand t’ one t’other and if either o’ ye went there, ye could tell what they said, I guess”

“We could probably tell something of what they said, but not all—for we are not as clever as you think us, Hannah. We don’t speak German, and we cannot read it without a dictionary to help us.”

“And what good does it do you”

“We mean to teach it some time—or at least the elements, as they say; and then we shall get more money than we do now.”

“Varry like but give ower studying; ye’ve done enough for to-night.”

“I think we have at least I’m tired. Mary, are you”

“Mortally after all, it’s tough work fagging away at a language with no master but a lexicon.”

“It is, especially such a language as this crabbed but glorious Deutsch. I wonder when St. John will come home.”

“Surely he will not be long now it is just ten (looking at a little gold watch she drew from her girdle). It rains fast, Hannah will you have the goodness to look at the fire in the parlour”

The woman rose she opened a door, through which I dimly saw a passage soon I heard her stir a fire in an inner room; she presently came back.

“Ah, childer!” said she, “it fair troubles me to go into yond’ room now it looks so lonesome wi’ the chair empty and set back in a corner.”

She wiped her eyes with her apron the two girls, grave before, looked sad now.

“But he is in a better place,” continued Hannah “we shouldn’t wish him here again. And then, nobody need to have a quieter death nor he had.”

“You say he never mentioned us” inquired one of the ladies.

“He hadn’t time, bairn he was gone in a minute, was your father. He had been a bit ailing like the day before, but naught to signify; and when Mr. St. John asked if he would like either o’ ye to be sent for, he fair laughed at him. He began again with a bit of a heaviness in his head the next day—that is, a fortnight sin’—and he went to sleep and niver wakened he wor a’most stark when your brother went into t’ chamber and fand him. Ah, childer! that’s t’ last o’ t’ old stock—for ye and Mr. St. John is like of different soart to them ‘at’s gone; for all your mother wor mich i’ your way, and a’most as book-learned. She wor the pictur’ o’ ye, Mary Diana is more like your father.”

I thought them so similar I could not tell where the old servant (for such I now concluded her to be) saw the difference. Both were fair complexioned and slenderly made; both possessed faces full of distinction and intelligence. One, to be sure, had hair a shade darker than the other, and there was a difference in their style of wearing it; Mary’s pale brown locks were parted and braided smooth Diana’s duskier tresses covered her neck with thick curls. The clock struck ten.

“Ye’ll want your supper, I am sure,” observed Hannah; “and so will Mr. St. John when he comes in.”

And she proceeded to prepare the meal. The ladies rose; they seemed about to withdraw to the parlour. Till this moment, I had been so intent on watching them, their appearance and conversation had excited in me so keen an interest, I had half-forgotten my own wretched position now it recurred to me. More desolate, more desperate than ever, it seemed from contrast. And how impossible did it appear to touch the inmates of this house with concern on my behalf; to make them believe in the truth of my wants and woes—to induce them to vouchsafe a rest for my wanderings! As I groped out the door, and knocked at it hesitatingly, I felt that last idea to be a mere chimera. Hannah opened.

“What do you want” she inquired, in a voice of surprise, as she surveyed me by the light of the candle she held.

“May I speak to your mistresses” I said.

“You had better tell me what you have to say to them. Where do you come from”

“I am a stranger.”

“What is your business here at this hour”

“I want a night’s shelter in an out-house or anywhere, and a morsel of bread to eat.”

Distrust, the very feeling I dreaded, appeared in Hannah’s face. “I’ll give you a piece of bread,” she said, after a pause; “but we can’t take in a vagrant to lodge. It isn’t likely.”

“Do let me speak to your mistresses.”

“No, not I. What can they do for you You should not be roving about now; it looks very ill.”

“But where shall I go if you drive me away What shall I do”

“Oh, I’ll warrant you know where to go and what to do. Mind you don’t do wrong, that’s all. Here is a penny; now go—”

“A penny cannot feed me, and I have no strength to go farther. Don’t shut the door—oh, don’t, for God’s sake!”

“I must; the rain is driving in—”

“Tell the young ladies. Let me see them—”

“Indeed, I will not. You are not what you ought to be, or you wouldn’t make such a noise. Move off.”

“But I must die if I am turned away.”

“Not you. I’m fear’d you have some ill plans agate, that bring you about folk’s houses at this time o’ night. If you’ve any followers—housebreakers or such like—anywhere near, you may tell them we are not by ourselves in the house; we have a gentleman, and dogs, and guns.” Here the honest but inflexible servant clapped the door to and bolted it within.

This was the climax. A pang of exquisite suffering—a throe of true despair—rent and heaved my heart. Worn out, indeed, I was; not another step could I stir. I sank on the wet doorstep I groaned—I wrung my hands—I wept in utter anguish. Oh, this spectre of death! Oh, this last hour, approaching in such horror! Alas, this isolation—this banishment from my kind! Not only the anchor of hope, but the footing of fortitude was gone—at least for a moment; but the last I soon endeavoured to regain.

“I can but die,” I said, “and I believe in God. Let me try to wait His will in silence.”

These words I not only thought, but uttered; and thrusting back all my misery into my heart, I made an effort to compel it to remain there—dumb and still.

“All men must die,” said a voice quite close at hand; “but all are not condemned to meet a lingering and premature doom, such as yours would be if you perished here of want.”

“Who or what speaks” I asked, terrified at the unexpected sound, and incapable now of deriving from any occurrence a hope of aid. A form was near—what form, the pitch-dark night and my enfeebled vision prevented me from distinguishing. With a loud long knock, the new-comer appealed to the door.

Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 4 | Нарушение авторских прав

  • Стандартизация методик.
  • Развалины
  • Тем, кто был там, и кого сейчас нет. 23 страница
  • The capital stock -основний капітал/основні виробничі фонди.
  • Что способствует активному слушанию
  • Сакральная сосна
  • К АЗАНЬ
  • Отравили, гады, отравили!
  • График базальной температуры
  • Агент изменения
  • Вы не могли бы рассказать о сомнении и отрицании? В чем между ними разница?
  • Глава 35. Даже теплое пальто Гвинн, позаимствованное у Айлы, не могло согреть ее от холодного
  • аскол в Русской православной церкви.
  • Задание № 8 Запишите в виде смешанной дроби.
  • ет и не может существовать шаблонного средства для лечения больного тем или иным психическим заболеванием, как нет и единой методики его терапии. 11 страница
  • Теплопоступления от солнечной радиации
  • Задание 3. Установка личного сертификата с привязкой к реестру
  • Требования к вагонам
  • Введение. Интенсификация и интеллектуализация учебного процесса
  • Переворот в столице