2 страница

- Но разве такое возможно? – усомнился Гарри, вспоминая, как Дамблдор уверял его в том, что мертвых вернуть нельзя.

- Возможно. Это черная магия древних. Убийца может вернуть жизнь жертве.

- Ты сделал это для меня, Том? – Гарри посмотрел на темного лорда. – Вернул их?

Глаза мальчика загорелись жизнью и светом. Том снова почувствовал, что тонет в зеленом омуте чистых глаз.

- Да, для тебя.

- Том! – Гарри не смог удержаться и обнял застывшего лорда. – Спасибо!

Том замер. Внутри него происходила ожесточенная борьба. С одной стороны следовало бы оттолкнуть мальчишку – никто не смеет прикасаться к Волдеморту. А с другой, это объятие было так не обычно. Том не помнил, чтоб его
кто-нибудь обнимал вот так просто, без умысла, а в порыве искренней радости.

- Иди к ним. Они ждут. – Том отстранился и подтолкнул Гарри в сторону родителей.

Гарри сделал неуверенный шаг, а Том, развернувшись, покинул зал.

- Мама… папа…. Это вы… - прошептал Гарри, подходя к застывшим родителям.

- Наш малыш, какой ты стал красивый… - Лили крепко прижала сына к груди. Гарри вдохнул приятный аромат ее волос. – Ты так вырос.

- Какой сейчас год? Что произошло? – спросил Джеймс, так же обнимая сына.

- Все просто папа. Вас убили. А теперь вы вернулись ко мне. Я скучал, – объяснил Гарри.

- Что? Кто убил?

- Том.

- Волдеморт? Том Риддл? Гарри ответь, что у вас может быть общего? Ты на его стороне? Мы проиграли? – Джеймс схватил Гарри за плечи.

- Нет, он пока не победил. Война еще не закончилась. Я расскажу.

Гарри взмахнул рукой, как учил Том, и в зале появились удобные кресла. Он усадил родителей и начал рассказ.
Он говорил о том, как Волдеморт пришел к ним в дом и убил Джеймса и Лили, и как не смог победить Гарри и исчез. О том, как Хвост предал их и как Сириуса посадили в Азкабан, о том, как Дамблдор оставил его на пороге дома тети и дяди. О том, как пришел Хагрид и сказал, что Гарри волшебник. Про философский камень, дневник, Рона, Гермиону, побег крестного, турнир трех волшебников, смерть Седрика, пророчество и черную арку в министерстве.

Гарри говорил медленно, вновь переживая свои приключения, он старался рассказывать все как можно подробнее.

- Как он мог? Ты же не виноват? – воскликнул Джеймс, когда Гарри сказал о том, что Дамблдор исключил его из Хогвартса.

Гарри грустно улыбнулся и продолжил. Он описал свою жизнь несколько месяцев назад, и показал родителям еще не до конца зажившие шрамы на спине. Рассказал о том, как Том вернул его к жизни.

- Да, он убийца, но слишком много сделал для меня. Это война, здесь без жертв никак. Но я нашел в себе силы простить все ему, – закончил Гарри.


* * *

Том быстро спускался по тускло освещенной лестнице. В голове стучала всего одна мысль:

« Быстрее, быстрее, в холодный мрак подземелий, подальше от восточного зала, от Поттеров!».

Сердце Тома учащенно билось, когда он прислонился спиной к двери своей лаборатории.

Он убегает? Волдеморт никогда не бежит!

Прячется? Волдеморт не прячется!

Тогда, что же происходит? Почему он убежал из зала? Зачем он пошел на поводу у своих чувств? СТОП!
У него есть чувства? Это новость.

- Надо успокоиться, – твердо сказал себе Том, доставая из воздуха виски. – Собственно для чего я вернул Поттеров? Они же мои враги.



«Потому что Гарри захотел» - прошелестел голос у ног Тома.

- А…здравствуй моя дорогая Наги. Что ты здесь делаешь? – Том посмотрел на большую змею, на полу. – Гарри тоже мой враг.

«Ой, ли? Охочусь на крыс, мой господин» - прошипела Нагайна.

- Ну, хорошо, не враг, – согласился Том.

«Поттеры на стороне Дамблдора»

- Мне пойти и снова их убить? – губы Тома изогнулись в усмешке – Тогда Поттер - младший удушит меня собственными руками.

«Тогда используй их, чтоб влиять на мальчишку»

- Надо их на свою сторону перетянуть….

«Сделать пожирателями?»

- Нет, Гарри этого не допустит.

«Клеймо пожирателя делает человека рабом господина. Приблизь их как друзей и союзников, а не как слуг» - раздалось заглушенное шипение. Нагайна уползла.


В восточном зале Поттеров не оказалось. После не долгих поисков вновь воссоединенная семья обнаружилась в спальне.

Гарри лежал на кровати, сотрясаясь от кашля, а родители суетились вокруг него.

- Держи. – Том протянул Гарри зелье. Юноша залпом осушил пузырек и кашель прекратился. – Это восстанавливающее зелье – пояснил Том, заметив лица Поттеров.

- Что ты сделал с Гарри? Для чего ему зелье? – грозно спросила Лили.

- Я? – Том поднял бровь – Ничего. Это благодаря чуткой заботе его тети и дяди. У Гарри разорвалось легкое, на лечение уйдут месяцы.

- Том, Гарри нам все рассказал – после продолжительной паузы проговорил Джеймс – И мы хотели поблагодарить вас за то, что вы для него сделали.

Том замер на секунду. Его благодарят? Его благодарят ПОТТЕРЫ? Мир сошел с ума.


* * *

Жизнь потихоньку начала налаживаться. Лили и Джеймс смирились с тем, что оказались на другой стороне. Волдеморт уже не казался таким уж страшным убийцей. Лили нашла в замке Лорда великолепную оранжерею, Джеймс - библиотеку. Гарри совсем поправился, хотя кашель иногда навещал его.

- Тебя ищет Дамблдор. – сообщил однажды Том. – Смотри.

Гарри взял протянутую газету. Он сидел в мягком кресле в тени камина и был почти не заметен.

« Гарри Поттер – надежда магического мира, бесследно исчез ».
Гарри Поттер несправедливо обвиненный в убийстве Невилла Лонботтома, и исключенный из школы волшебства и чародейства Хогвартс, бесследно пропал.
После проведенного расследования было установлено, что мальчик-который-выжил невиновен. Министр подписал документ о восстановлении Гарри Поттера в школе волшебства. Но когда работник министерства, в начале лета, поехал в дом мистера Поттера, чтобы лично сообщить приятную новость, он увидел ужасную картину. Дом находился пустым, вся прихожая была запачкана засохшими пятнами крови (как показала экспертиза – кровь принадлежала мистеру Поттеру). Все книги и вещи, так или иначе принадлежащие магическому миру, были сожжены. Что произошло в этом доме? Ответ на этот вопрос так и не дан. Директор школы Хогвартс Альбус Дамблдор лично возглавил отряд спасения, и занялся поиском Гарри Поттера. Прошло два месяца, а результатов нет. Навсегда ли мы потеряли мальчика-который-выжил?»

- Мда… - протянул Гарри. – Знали бы они где я…кстати, а где Дурсли? И почему здесь сказано, что дом пустой и мои вещи сожжены? Твоих рук дело?

- Нет. – Том сел в соседнее кресло. – Мне донесли, что Дурсли уехали. Сбежали как крысы…

- Боятся, что я выжил, и буду мстить – усмехнулся Гарри – В их стиле. Ну, одна хорошая новость, я могу вернуться в школу. Правда, у меня теперь нет вещей…

- Это не проблема, я думаю. – Том наполнил кубок вином – А ты не боишься оставлять родителей со мной?

- Нет. Я тебе доверяю, Том. И точно знаю, что ты ничего им не сделаешь, – твердо сказал Гарри.

- Ну, ладно.

Том взмахнул палочкой и перед камином, на полу, появилась стопка учебников.

- Можешь воспользоваться моими старыми учебниками. – Том усмехнулся. – До начала учебного года два дня.

Глава 3

Глава 3.

Утро первого сентября выдалось на редкость теплым и ясным. Ровно без двадцати одиннадцать утра Гарри с родителями появился на закрытой платформе 93/4.

- Как же давно я здесь не был… - вздохнул Джеймс, пряча портключ в карман.

- Почти ничего не изменилось, – согласилась Лили. – Ну, Гарри, малыш, тебе пора.

- Учись хорошо. – Лукаво улыбнулся Джеймс. – Не шали, не нарушай правил, не доводи учителей. Будь пай-мальчиком, как я.

- Еще одного, как ты, Хогвартс не выдержит – засмеялась Лили.

- Мам, пап… - Гарри скромно улыбнулся.

- Что такое? – обеспокоено, спросила Лили.


- Меня первый раз в школу провожают… - вздохнул Гарри.

- Ох… - Лили, со слезами на глазах обняла сына.

- Теперь так будет всегда, – сказал Джеймс. – Мы больше не уйдем.

- ГАРРИ!!!!!!! – раздался вскрик за спиной юноши. Гарри краем глаза заметил Рона и Гермиону, бегущих в его сторону.
В пяти шагах от него они внезапно остановились с раскрытыми ртами.

- Тебе, кажется, уже пора в поезд, – ласково сказала Лили.

- До свидания, мама. До свидания, папа, – четко проговорил Гарри, в душе наслаждаясь, выражением лиц друзей. – Я буду скучать.

- Ничего. Ты ведь приедешь на рождество… - улыбнулся Джеймс.

- На пасху…- продолжила Лили.

- И вообще….- заговорщески подмигнул отец.

Гарри снова заключил родителей в объятья и они, активировав портал, вернулись в замок Тома.
А Гарри, широко улыбнувшись друзьям, прошел в свое купе.

Через минуту в маленькое пространство купе, подобно смерчу, ворвались Рон и Гермиона.

- Что это было? – осипшим голосом спросил Рон.

- Где ты был все лето? – перебила его Гермиона – Дамблдор с ног сбился.

Гарри молча разглядывал, взволнованные лица друзей, сквозь длинные пряди черной челки. Он вспоминал конец семестра…то, как Гермиона кричала вслед, юноше, что он убийца, что он не смог уберечь своего товарища. Что…да много всего кричала. И это больно ранило.

-Гарри? – осторожно спросил Рон, глядя в холодные зеленые глаза. – Друг? – при этом слове бровь Гарри вопросительно изогнулась.

- Это были мои родители. И все это время я провел с ними. Мне, казалось, что это очевидно, – тихо, но в то же время очень четко, проговорил Гарри.

- Но,…но ведь они умерли… - пробормотала Гермиона.

- Как и я в принципе… - Гарри наклонил голову, следя за реакцией друзей.

- Ты живой, – заявил Рон.

- И они тоже.

- Но как? – Гермиона медленно опустилась напротив.

- Они воскресли, – просто ответил юноша.

- Но кто их воскресил? – Рон явно был сбит с толку.

Гарри задумался. Сказать, что Том подарил родителей ему на день рождение, было бы нелепо. Да и вообще не говорить же им, где он провел лето.

- Я. – наконец ответил Гарри. – Их вернул я.

- Как?

- Неважно как. Неважно чего это мне стоило. Не будем об этом говорить, – твердо сказал Гарри.

- Но ты должен будешь рассказать директору, потому что он…. – начала Гермиона.

- Нет, Гермиона. Я ничего никому не должен. Это моя жизнь и я вправе сам распоряжаться ею, по крайней мере, летом.

- Но твои решения должны зависеть… - попыталась спорить Гермиона.

- Я ни от кого не завишу, я не раб. И я не подчиняюсь чужой воле, – решительно сказал Гарри, показывая, что разговор окончен.

В купе воцарилась тишина.
Гарри закинул длинные ноги на сидение и прикрыл глаза, прислушиваясь к мерному стуку колес.

Что теперь будет? Сможет ли он вести себя как прежде в Хогвартсе? Ответ был однозначным. Нет. А что изменилось? Да, все. Он больше не верит друзьям, которые, в любую минуту могут отвернуться от него. Он больше не доверяет директору, который отправил его в магловский мир, прекрасно зная о жестокости Дурслей, который даже не попытался спасти его по - нормальному.

Ведь Гарри мог пожить некоторое время у Рона, или в доме Сириуса. Но нет. Его отправили к этой бешеной семейке. И чем все закончилось? Его спас не добрый вездесущий директор, а злейший враг, который в последнее время перестал быть злейшим, а после его, Гарри, день рождения, перестал быть и врагом.

Вот он сидит в купе с двумя своими близкими друзьями, видит их виноватые лица. Что ему сказать? Правду? Никогда. Ложь? Это тоже не годиться. Просто закрыть тему. Он не должен потерять связь с Гермионой и Роном. Потому что так будет труднее скрывать правду,… Что же делать? Надо, что-то сказать…. Кажется, он запутался. Ладно, надо сходить к Тому, он что-нибудь придумает. А пока…что же сказать???

Ситуацию разрядила распахнувшаяся дверь купе.

- Грязнокровка, Лис и даже Потти…все в сборе – раздался знакомый, растягивающий слова голос. В купе шагнул высокий светловолосый парень и глазами цвета расплавленного серебра и высокомерным выражением лица.

- Где пропадал все это время, любимчик директора???? Я так надеялся, что это была твоя кровь на полу, что описывалась в газете…

- Я был там, куда тебе дорога закрыта, – спокойно ответил Гарри.

- Не уж то в раю? – усмехнулся Малфой.

- Да – не моргнув глазом, ответил Гарри. И подумал, что это правда.

- Что же ты там забыл? Твоих грязных родителей? – попробовал съязвить Малфой.

- Ты сегодня убийственно проницателен, Драко. – Гарри медленно поднялся. Он был чуть выше Малфоя – И еще, ты нарываешься.

- Что такое бедной сиротке больно слушать о мертвых маме и папе??? – продолжил Малфой, не распознав в голосе Гарри угрозу.

- Поздравляю, Малфой, ты нарвался, – в руке юноши появилась палочка, полыхнул ослепляющий свет и Малфой пропал.

- Что ты сделал Гарри? – прошептала Гермиона.

- Не волнуйся Гермиона, с Малфоем все в порядке, я просто отправил его полетать в пространстве, он появится на банкете, - спокойно сказал Гарри. – Как прошло ваше лето?

- Мы за тебя волновались, – произнесла Гермиона.

- Ну, кроме этого вы что-нибудь еще делали? – Гарри улыбнулся. Почти тепло.

- Я во Францию ездила.

И Гермиона начала рассказывать, как хорошо она провела время. А Гарри, слушая девушку в пол уха, вновь погрузился в свои мысли.

***

А в это время в темном зале в замке Лорда Волдеморта……..


Том сидел на троне в своей обычной позе, выслушивая скучный отчет Люциуса, о том, как они захватили деревушку маглов. Мысли его витали далеко. Он с нетерпением ожидал игры в шахматы с Джеймсом. Тот оказался очень интересным стратегом и собеседником. С помощью этой простой игры у Тома рождались новые мысли и идеи.

Лили сама по себе была очаровательной женщиной – красивой, доброй, и в то же время властной и сильной. Он даже сожалел, что убил их. Чтобы было, если бы он не стал их убивать?

Они бы просто не перешли к нему. А так они с ним, потому что Гарри так захотел…

Интересно, почему все происходит, как хочет Гарри, а не великий Темный Лорд?
Громкий хлопок вернул Тома на землю.

В центре зала с взлохмаченными белесыми волосами и глупым выражением лица сидел Малфой – младший. Когда он заметил Тома, его глаза испуганно расширились.

- Чем обязан, столь неожиданным визитом, молодой человек? – Том положил подбородок на свои длинные пальцы и внимательно посмотрел на испуганного юношу. Тот не смея пошевелиться, открывал и закрывал рот, слово выпавшая на берег рыба.

- Люциус… - прошипел Том.

Малфой – старший вновь приклонил колено.

- Не имею понятия, мой лорд. Он должен находиться в поезде. Я лично его туда посадил, – прошептал Малфой, ожидая наказания. Но его не последовало. Том с интересом смотрел на юношу.

- Спроси его, Люциус.

- Как ты здесь оказался, Драко? – Люциус повернулся к сыну.

- Я…я… - залепетал Драко, но, справившись с собой, продолжил – Я был в поезде, отец. Но потом на меня напал Гарри Поттер и заколдовал и я как-то оказался здесь…

- Он напал на тебя???

- Да, отец.

- Ты лжешь, Драко. Это видно в твоих глазах, – зловеще проговорил Том. – В присутствии Темного лорда нельзя лгать. Правда, Люциус?

- Да, мой лорд.

- В таком случае…Круцио!

Красный луч ударил юношу в лицо и тот закричал, извиваясь на полу. Том усмехнулся. Заклинание было слабенькое. Волдеморт вспомнил Гарри. Тот так не кричал, когда Том его пытал, а тогда заклинание было раз в десять сильнее. Поттер только изредка стонал. Том уважал силу. И уважал Гарри.

- Ну, а теперь правду. – Том снял заклинание, позволяя мальчишке упасть на холодный пол. – Какой-то у тебя слабенький мальчишка, Люциус.

- Да, мой лорд.

- И какова же правда? – Том вновь посмотрел на Драко.

- Я напал на Поттера, и оскорбил его погибших родителей. – ответил юноша.

- Я так и думал. – Том вздохнул. – Что ж подождем Гарри, он решит, что нам с тобой сделать Драко.

Глаза юноши широко распахнулись. Люциус тоже удивленно посмотрел на господина.

- Люциус, отведи своего сына в подземелья и запри его там, а потом отправляйся на задание.

- Да, мой лорд, – в который раз повторил Малфой и, взяв сына за плечо, покинул зал.

- Какие же они однообразные и скучные!! Почему мне никто не перечит? – вздохнул Том.

«Потому что ты убиваешь тех, кто тебе перечит…» - отозвалась Нагайна из-под трона.

- Ну да. Жить хотят. Ясно.

Том вздохнул и направился в библиотеку, где его ожидал Джеймс.


* * *


Школа, родная, знакомая. Хогвартс стал для Гарри домом. Единственным местом, которое мальчик любил, где у него были друзья, где о нем заботились…. Хогвартс был ему домом. Теперь - нет. Любили бы его так же учителя, друзья, если бы Гарри не был мальчиком – который – выжил? Юноша не раз задавал себе этот вопрос, и ни как не мог прийти к однозначному ответу.

Гарри всегда считал, что Дамблдор его любит, ценит его. Но он жестоко ошибался. Директор все это время просто вел его к цели, лепил из напуганного мальчугана - воина света, внушал свои приоритеты и моральные ценности. Заставлял ненавидеть и любить… Уважать и презирать…

Он сделал из мальчика идеальное оружие,… но где-то просчитался…

Один вопрос: где?

Дамблдор сделал Гарри таким, какой он есть. Презирающим предательство, ненавидящим ложь. Все то, что директор воспитывал в юноше с первых лет в школе, обернулось против него же.

Он предал, он солгал. Он оттолкнул Гарри, в тот момент, когда был ему больше всего нужен. И Гарри пересмотрел свое пребывание в этом мире, пересмотрел свою цель.

Том помог ему понять, раскрыл ему глаза. Дамблдор просто использовал Гарри, а когда тот оступился, директор просто выкинул юношу, за ненужностью.

Том рассказал Гарри, что судьба не властна над человеком, что он сам волен выбирать себе путь, по которому идти. Сам волен выбирать момент, когда свернуть с этого пути.

Человек сам может строить свою жизнь, исходя из своих желаний, а не решений кого бы то ни было.

А Гарри не хотел быть марионеткой директора. Он хотел жить, но прежде отомстить. Он больше не был слепым котенком в руках проводника, но не стоило говорить об этом директору. Пока не стоило.

- Гарри!!!! – юноша отвлекся от своих мыслей.

- Не витай в облаках!!! – Рон помахал своей лапищей перед лицом Гарри. – Мы почти приехали.

- И правда. – Гарри бросил взгляд на пейзаж за окном. – Надо возвращать хорька.

С этими словами Гарри усмехнулся и вышел. Он направился к последнему вагону. Там, за железной дверью, была небольшая площадка, вход на которую был закрыт.

- Аперио. - прошептал Гарри, и дверь открылась.

Гарри медленно вдохнул свежий воздух и вынул из кармана золотое перо.
Знакомое чувство полета….

* * *


- О, вот и ты Гарри! – воскликнул Том, подавая руку, стоящему посреди гостиной парню.

- Привет, Том. Я за Малфоем. – Гарри улыбнулся.

- А, наш молодой Драко. Он появился вовремя. – Том засмеялся. – Люциус как раз отчитывался передо мной, когда его сынок упал нам на головы.

- Хотел бы я видеть его лицо… - мечтательно произнес Гарри. – Ты извини меня, за это. Просто Драко слишком сильно рассердил меня…

- Ничего. Это было даже забавно.

- Где он?

- В подземельях. Я велю его привести, – ответил Том.

- А я пойду, поздороваюсь с родителями.

Гарри мирно беседовал с отцом, когда в комнату вошел Том, а следом за ним, растрепанный и испуганный Малфой.

- Драко, вижу, ты живой, – усмехнулся Гарри. А Том уселся в кресло и приготовился наблюдать.

- Что ты сделал? Как я здесь оказался? – выдавил Драко под пристальным взглядом красных глаз.

- О, я просто пригласил тебя к себе домой – еще шире улыбнулся Гарри.

- К…домой? Это твой дом? – глаза Драко, казалось, вывалятся из глазниц.

- Да. А это, Драко, познакомься, мои родители. Джеймс и Лили Поттеры. – Гарри указал на диван перед камином. – Ты их оскорбил, помнишь? И я хотел бы, чтоб ты извинился.

- Не молчи, – пригрозил Том. – Давай.

- Из…из…я прошу прощения…миссис и мистер Поттер, – выдавил, побелевшими губами Драко.

- Вот и молодец.

- Ладно, нам пора. До встречи, Том. – Гарри подошел к Малфою и достал портал.

- Пока, Гарри. И, Драко, запомни, если ты еще раз окажешься в моем замке, ты не сможешь отсюда уйти. По крайней мере, живым, – услышал Драко слова Темного Лорда, а потом все закружилось, и он очутился у входа в Хогвартс.

- Поттер…ты и Волдеморт… - к Драко вернулся голос.

- Пойдем Малфой, мы пропустили распределение, – спокойно сказал Гарри и открыл двери замка.

- А ты не боишься, что я расскажу все? Например, директору? – крикнул Драко в спину Поттеру.

- Не расскажешь, – спокойно сказал Гарри, не оборачиваясь.

- Почему ты так уверен в этом?

Гарри развернулся. Его большие зеленые глаза были устремлены прямо на Малфоя, затягивая и завораживая.

- Потому что ты не посмеешь. Ты боишься, Драко. Я вижу это в твоих глазах. Страх. Мне ведь ничего не стоит, одним взмахом руки, отправить тебя назад. Ты ведь слышал, что сказал Том?

Гарри еще несколько секунд посмотрел в глубь серебряных глаз Малфоя, а потом развернулся и вошел в большой зал.


Глава 4

Глава 4.

В полной тишине, под удивленными взглядами студентов и учителей, Гарри вошел в Большой зал. Их удивление было понятно. Ведь все читали газеты, и никто не знал, что Гарри нашелся. Даже директор, смотрел на юношу со смесью радости и недоверия. Но Гарри не обратил на реакцию студентов ни малейшего внимания. Он спокойно пересек зал и опустился на скамью между своими друзьями.

- Куда ты пропал из поезда? – шепотом спросила Гермиона.

- Я обещал тебе на банкет Малфоя? Я его и привел. – ответил Гарри и принялся за еду, всем своим видом показывая, что не намерен разговаривать.

Юноша невозмутимо сидел на своем месте, игнорируя, любопытные, осуждающие, а порой ненавидящие взгляды. Вероятно, студенты все еще не верили в его невиновность. Чуткий слух гриффиндорца улавливал неприятные отрывки разговоров за своей спиной.

- Как он смеет…

- Он виноват…

- Ну и что, что его оправдали…

Спустя пару минут это начало раздражать. Потом бесить…

Гарри оторвал взгляд от тарелки и посмотрел в сторону слизеринского стола. Из всех студентов, только трое сохраняли относительное спокойствие: Малфой, Пэнси и Блейз. Вероятно, Драко уже рассказал им, где Гарри провел лето.

Тут поднялся Дамблдор:
- Итак, я повторюсь: Добро пожаловать домой, дорогие ученики. Очень приятно видеть среди вас Гарри, который, как известно, пропадал, – после этих слов Гарри сморщился. Его снова выделили. Как же ему все это надоело.

- А теперь пришло время для сна!!! Старосты проводите первокурсников в их спальни. – Закончил директор.

В небольшой гриффиндорской спальне ничего не изменилось за лето. Все такие же уютные кровати с четырьмя столбиками, стрельчатые окна и золотые светильники.
Не глядя, на соседей Гарри, не раздеваясь, упал на кровать и, задернув полог, провалился в темноту.

* * *

Солнце уже почти встало, согревая землю своими ласковыми лучами. Красная дорожка, покрытая рябью вод залива, уходила далеко за горизонт. Она будто манила за собой. Высоко над водой находился утес Смерти.

Это название пришло от викингов. Много сотен лет назад пленников и предателей казнили на вершине утеса, и мертвые тела сбрасывали в залив. На некоторых камнях, если приглядеться, можно было разглядеть засохшие пятна крови. Все в этом месте пропиталось болью. Здесь не росла трава, деревья стояли без единого листочка, кидая причудливые тени на землю. Холодные воды залива, то с яростью разбивались о неприступное тело утеса, то нежно его обнимали, тщательно пряча от глаз острые камни.

На краю утеса стояла молодая девушка, примерно шестнадцати лет. Ее длинные черные волосы в беспорядке лежали на плечах, а грустные, полные отчаянья зеленые глаза, были устремлены на восходящие солнце. Приветствуя его приход.

Девушка была не высокой и стройной. Тонкие черты лица, аккуратный нос, говорили об аристократическом происхождении.

Девушка наклонила голову на бок и сделала еще один, небольшой шаг к краю.
Длинные белые пальцы судорожно сжимали волшебную палочку. Из глаз текли слезы.
Позади послышался топот ног. Кто-то вдали кричал. Девушка не разбирала слов.

- Мелания! Мелания!

Высокий мужчина с длинными седыми волосами, стянутыми в хвост, с максимальной скоростью взбирался на утес, выкрикивая имя своей дочери.

Девушка вытянула вперед руку с палочкой и разжала пальцы. Невидящим взглядом она следила за тем, как ее волшебная палочка летела к воде. Дуб, двенадцать дюймов, волос единорога… Палочка сверкнула в солнечных лучах и пропала в белых гребнях волн.

- Мелания!!! – крик раздался уже совсем близко.

Девушка подняла свои яркие зеленые глаза к небу, и в них отразился сверкающий красный солнечный диск.
Не отводя глаз от горизонта, девушка сделала шаг вперед. Последний шаг.

С тихим вздохом ее тело сорвалось с утеса и полетело навстречу коварным водам.

- Мелания!!!! НЕТ!!!!!!! НЕТ!!!

Мужчина подбежал к краю и упал на колени. Огромным усилием воли он заставил себя посмотреть вниз. Вода в заливе была в багровых разводах.

- Нет… Мелания… дочка …

Мужчина повалился на бок и зарыдал, сжимая в руках комки земли.

* * *

В тускло освященном свечами зале на коленях стоял мужчина. Его серебряные волосы были туго стянуты в хвост. На старческом лице залегли глубокие морщины. Медленно, не торопясь, мужчина рисовал на полу большую шестиугольную звезду. С особой старательностью, выводя кровью, что текла с его запястья, витиеватые руны.

Сколько раз он уже все это проделывал? Десять? Двадцать? И все без толку. Но сегодня должно получиться. Он чувствовал это.

Закончив, мужчина подошел к подставке с книгой, которая стояла в центре зала.

Это была старинная черномагическая книга. Страницы были настолько хрупки, что неосторожное движение могло обратить их в пыль.

Осторожно, чтобы не повредить книгу маг перевернул пару страниц и начал читать древнее заклинание.
В середине пентаграммы появилось слабое синее свечение. По мере того, как маг произносил древние слова, свечение начинало расти. Вскоре над полом зависла большая синяя сфера, внутри которой можно было разглядеть хрупкую фигуру.

Мужчина завершил обряд, и сфера исчезла. На полу осталась лежать молодая красивая девушка с волосами цвета вороньего крыла.

- Мелания? – с надеждой позвал маг.

Девушка издала стон и судорожно вздохнула.

- Мелания!

Маг подлетел к девушке и упал на колени.

- Дочка? Ты слышишь меня? – маг помог девушке сесть, и она открыла свои глаза.
Что-то в них изменилось. Что-то неуловимое. Не было эмоций. Раньше в глазах девочки всегда светилась радость, грусть. Она никогда не могла спрятать свое состояния и все чувства, которые девочка испытывала, были до ужаса честны и чисты. Отец долгие годы пытался научить дочь контролировать эмоции, но безрезультатно.
А сейчас в больших зеленых глазах был лишь холод. Пустота и смерть.

- Папа? – девушка посмотрела на мага.

Тут память вернулась, и на лице девушки появилось недоуменное выражение.

- Я же умерла.

- Нет, нет, – поспешил сказать маг. Он был рад, почти счастлив. Какая бы она теперь не была, холодная, она снова с ним. Годы, проведенные над старинными книгами, не прошли даром. У него все получилось.

- Я помню солнце, а потом удар, боль и темноту… как я выжила?

- Это не важно. Главное ты здесь.

- Папа, прости меня.

- Ничего. Не произошло ничего страшного.

Старый маг крепко обнял воскресшую шестнадцатилетнюю дочь.


* * *

Резко зазвонил будильник и вырвал Гарри Поттера из странного сна.


Глава 5

5.


На часах было полшестого утра. Но уснуть снова юноша не мог, поэтому Гарри поднялся с кровати и поплелся в душ.
Горячие струи били по спине и ногам, смывая остатки сна, который юноша судорожно пытался вспомнить.

Красивая девушка, падающая со скалы… и кровавые разводы на воде. Синяя сфера и старый маг… все было так размыто и четко одновременно.

Гарри помнил лицо девушки и мага до последней черточки, но не мог вспомнить, что же они делали. Что за ритуал проводил маг? Кажется, он воскресил дочь…

Гарри потряс головой. Он был уверен, что это не просто сон. Скорее воспоминание, … но только чье?

Высушив себя заклинанием и накинув мантию, Гарри спустился в гостиную.
Там никого не было. Что, впрочем, не удивительно. В шесть утра то.

Гарри сел в свое любимое кресло и уставился в погасший камин.
Он был уверен, что директор вчера не спроста привлек к нему внимание. Он чего-то добивался. Но чего? Может он хотел посмотреть, как Гарри отреагирует на это. Да, как обычно.

Директору должно быть очень интересно, где Гарри пропадал. И это понятно. Значит надо придумать, какую лапшу он будет вешать Дамблдору на уши. В том, что придется лгать, Гарри был уверен. Ведь нельзя сказать правду.

А почему нельзя? Гарри слегка улыбнулся, представив себе, то, как скажет директору, что провел лето в замке Волдеморта, в весьма дружеской атмосфере.
Родители сказали, что их никто не видел, кроме Рона и Гермионы, и просили не говорить об их возвращении. Надо будет при случае подкорректировать память друзей.

  • Об одном Саррацине, желавшем креститься, и о некоторых людях, имевших вид прокаженных
  • ‘Effortlessly cool and very funny’ Metro 7 страница
  • Статья 330. Судебный акт суда кассационной инстанции
  • Социальные оценки 14 страница
  • Bhagavad Gita is part of Mahabharata
  • ВИСЬТАЛÖМ — КЕРÖМ
  • Чтобы больной стал здоров, надо идти на какую-то жертву
  • РОЛЬ БАБУШКИ В СЕМЬЕ
  • Read and translate the text. Discovering and developing oil fields is the work of drilling rigs and crews.
  • ЗАЯВЛЕНИЕ О ГАРАНТИЯХ И ПОДТВЕРЖДЕНИЕ СОГЛАСИЯ
  • Тест на ментальную установку. Как сказал Генри Форд, "думать — вот самая тяжелая работа
  • Информация об оценочных обязательствах, условных обязательствах и условных активах хозяйственной деятельности
  • Пять составляющих игры, которые нравятся женщинам
  • Семинар 11.Организация местного самоуправления в субъектах РФ.
  • Оператор переходаGOTO. Цикл. Метки
  • Курсовых и суммовых разниц
  • Федерация альпинизма России
  • Уровни развития организации личности
  • Глава девятая. Не сказать, что утро было для меня таким ощутимо плохим
  • Тезис речи