ВЕЧЕРНЯ В IV ВЕКЕ

Иерусалимский богослужебный чин IV века по свидетельствам

«Паломничества Сильвии Аквитанки»

ВВЕДЕНИЕ

Главными источниками IV века являются "Апостольские постановления" и так называемое "Паломничество на Святую Землю", написанное около. 380 г. некой Сильвией (сестрой или же невесткой уроженца Аквитании префекта Руфина, одно время отождествлявшаяся с автором паломнического сочинения, позже атрибутированного Этерией) Это вообще важнейший памятник из области исторической литургики.

Он был обнаружен в 1884 г. историком и археологом Гамуррини в библиотеке братства св. Марии в Ареццо. Памятник этот находился в манускрипте XI века, происходящем из знаменитого Монте-Кассинского монастыря св. Бенедикта Нурсийского и представлял собой 22 листа без начала. Гамуррини издал его в 1887 г. по названием "Peregrinatio ad loca sancta". Он отождествил паломницу с Сильвией Аквитанкой, которая сопровождала в Египет Палладия Еленопольского и упомянута в его "Лавсаике".

Палладий зовет ее ещё ученейшей, потому что она так полюбила науку, что ночи превращала в день, и изучала все творения древних, писавших толкование на Священное писание — Оригена, Григория, Пиерия, Стефана, Василия и многих других ученейших мужей.

В 1903 г. Дон Феротин опубликовал письмо монаха Валерия (ок. 650 г.), которое содержит схожие фрагменты, приписанные некой Этерии из Испании.

С тех пор неизвестную паломницу стали именовать Сильвией-Этерией. Это была весьма вдумчивая и наблюдательная женщина. Она подробно описывает читателю свои путешествия на Синай, в Палестину и Сирию, а во второй части своих путевых записок, с протокольной точностью фиксирует драгоценные подробности иерусалимского богослужения при храме Воскресения Христова.

Это – тот самый храм, который был построен в 335 г. Константином Великим над Голгофой и Гробом Господним. Собственно, это был целый комплекс, состоящий из 3-х главных частей: храма Воскресения, Мартириума и Креста.

Круглый храм Воскресения ("Anastasis") был построен вокруг пещеры Гроба Господня, в которой горела неугасимая лампада. К этому храму вёл внутренний двор, окружённый с трёх сторон колоннадами. А с четвёртой, западной стороны, внутренний двор упирался в скалу Голгофу. Здесь, на месте обретения Креста, стоял крест. Сильвия выделяет это место, как отдельную церковь "У Креста".

Храм над самой Голгофой она называет "Martirium". Он был заложен над местом мучений ещё царицей Еленой и имел от алтаря спуск в подземную капеллу св. Елены. С юга к этому храмовому комплексу примыкал огромный баптистерий для крещения обращаемых язычников.

Особенность богослужения здесь состояла в том, что процессии, возглавляемые епископом Иерусалима, переходили из одного храма в другой, стремясь посетить все святые места.

ВЕЧЕРНЯ В IV ВЕКЕ

Сильвия-Этерия следующим образом описывает вседневную Вечерю в храме Воскресения Христова.

"В десятом часу, который здесь называется lucinicon, а мы называем lucernare (Вечерня), в храм Воскресения собирается большое количество людей. Зажигаются тогда все лампады и свечи и весь храм ярко освещается. Однако огонь не приносится извне, но берется из пещеры, где денно и нощно всегда горит неугасимая лампада..."



Таким образом, Вечерня IV века сохраняет идейную связь с древнехристианским обрядом светильничного благодарения. Но теперь светильник вносится в храм не извне, а из пещеры св. Гроба Господня.

"Некоторое время поются вечерние псалмы и антифоны, – продолжает Сильвия, – а затем извещают епископа, который входит и садится на возвышении (т. е. на кафедре)..."

"Антифоны", упомянутые здесь – это избранные стихи псалмов. По поводу же епископа необходимо пояснение. Так-как Иерусалимский патриарх (в данном случае – это святитель Кирилл Иерусалимский 387 г.) присутствовал на всех службах при храме (которые совершались почти непрерывной чередой), то ему приходилось хотя бы отчасти опаздывать, чтобы передохнуть ("покоя ради малого"). Поэтому он являлся не к началу богослужения, а на вторую треть. Причём явление его обставлялось известной торжественностью. Это-то явление и отразилось в обряде нашего Вечернего входа (при пении "Свете тихий")

Итак, епископ "садится на возвышении; садятся также на своих местах все пресвитеры..." – видимо, для слушания ветхозаветных чтений (которые здесь не упомянуты, но подразумеваются). "...и снова поются псалмы и антифоны. Пропев их согласно обычаю, епископ поднимается и становится перед оградой пещеры, в то время, как один из диаконов поминает каждого в отдельности согласно обычаю. И каждый раз, когда диакон произносит имя кого-либо, многочисленные голоса стоящих вокруг отроков отвечают «Кирис елеисон»" или как мы бы сказали"Господи, помилуй".

Это уже похоже на ектению, но молитва её сопровождающая, ещё не стала тайной: "Епископ сперва читает молитву, он молится за всех... Затем диакон возглашает, чтобы каждый оглашенный, где бы он ни стоял, преклонил свою голову, после чего епископ произносит благословение над оглашенными..."Отметим здесь, что оглашенные уже допускаются к Вечерни (и к Утрени), то есть входит в силу новая богослужебная практика.

После благословения верных и отпуста происходит очень интересное последование: "При пении гимнов епископ в сопровождении всего народа направляется из храма Воскресения к Кресту...", где повторяются молитвы епископа и благословения. Вот именно это шествие ко св. местам, расположенным близ храма, отразились в нашем чинопоследовании литии, т. е. исхождения в притвор. Но именно в притворе обычно помещался баптистерий, который в данном случае символизировал Голгофу. В церковном сознании сохранилась даже связь между литией и событиями смерти и погребения Христова.

Теперь попробуем восстановить структуру Вечерни и для этого обратимся к "Апостольским постановлениям", которые возникли в то же время и в той же местности, по которой проходило паломничество Сильвии.

VIII книга "Апостольских постановлений" даёт не собственно чинопоследование, но описание, схожее с описанием Сильвии:

"Когда настанет вечер ты, епископ, собери Церковь и, после того как скажут светильничный псалом, диакон пусть возгласит об оглашенных... А по отпусте их диакон пусть скажет: "Елицы вернии, Господу помолимся..."

Это начало почти литургическое. В нём ещё чувствуется связь вечерни с первоначальным пред-евхаристическим чином III века. И, кроме того, оглашенные ещё не допускаются к участию. Следовательно, последование "Апостольских постановлений" более древнее, чем описание Сильвии. Итак:

"Елицы вернии, Господу помолимся..."
"О мире и благосостоянии святых Церквей помолимся..."
"О святей Соборной и апостольской Церкви, яже от конца до конец(Вселенский аспект) помолимся..."
"О всяком епископстве, еже под небом..."
"И о пресвитерах наших помолимся..."
"О всем во Христе диаконстве... о чтецах, певцах, девственницах, вдовицах же и сирых помолимся..."
"О плавающих и путешествующих помолимя..."

То есть перед нами аналог Великой ектеньи.

После неё епископ читает молитву: "Безначальный Боже и бесконечный Творец всего...", в которой просит Бога ниспослать "вечер мирен" и "Нощь безгрешну". И это – аналог нашей Вечерней молитвы, которая читается после Вечернего входа и Сугубой ектеньи.

Наконец, епископ произносит молитву главопреклоненния: "Боже отцов и Господи милости... яви лице Твое на любящих Тебя, преклонивших выю сердца своего, и благослови их Христом, имже освятил еси нас светом разума..."

Вечерня заканчивается возгласом диакона: "Идите в мире" ("Апостольские постановления", кн. VIII, гл. 36-37).

Сравнивая этот чин с тем, что мы узнали от Сильвии-Этерии, мы можем реконструировать следующую структуру:

  • Что такое дружба? Дружба - это близкие отношения, основанные прежде всего на понимании и поддержке
  • Глава 21. 1 И было после сих происшествий: у Навуфея Изреелитянина в Изреели был виноградник
  • НУЖНАЯ ВЕЩЬ 4 страница
  • Наисовершеннейшее умное действие. Таким образом, нечестиво даже произносить
  • Mrak na svijetlim stazama 5 страница
  • ÐÏࡱá> þÿ ;[1] þÿÿÿ}ÿ€ÿ€[1]ÿ[1]€ ÿ € ÿ 56 страница
  • ГРЕКИ ПРОТИВ ТУРОК
  • Інтерпретація та операціоналізація.
  • Формы вины
  • Писания говорят о непричинении зла
  • Определение понятия, причины возникновения, клинико-психолого-педагогическая характеристика
  • Эпизод «Девушка на замену» (Сцена 30)
  • Ночной вебсайт
  • Task 1. Read and translate the following text.
  • Требования к фотоработам и порядок предоставления работ
  • Сочинение 2
  • Благородный и культурный человек в понимании Конфуция.
  • То, что вы цените, приумножается.
  • ТАБЛИЦА 07-01-011. Установка колонн прямоугольного сечения в стаканы фундаментов
  • Стопроцентная гарантия успеха — для всех типов волос!